Sindbad~EG File Manager

Current Path : /proc/2191876/cwd/plugins/wp-fastest-cache/languages/
Upload File :
Current File : //proc/2191876/cwd/plugins/wp-fastest-cache/languages/wp-fastest-cache-gl_ES.po

# Translation of Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) in Galician
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 07:53:04+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: gl_ES\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk)\n"

#: templates/toolbar_settings.php:34
msgid "The WP Fastest Cache menu on the admin toolbar will be visible to the selected user roles below."
msgstr ""

#: templates/toolbar_settings.php:33
msgid "User Roles"
msgstr ""

#: templates/preload.php:374 templates/preload.php:457
#: templates/preload.php:474
msgid "At least one sitemap must be added"
msgstr "Hai que engadir polo menos un mapa do sitio"

#: templates/preload.php:187
msgid "You can customize the advanced settings through this section."
msgstr "Podes personalizar os axustes avanzados a través desta sección."

#: templates/preload.php:186
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Axustes avanzados"

#: templates/preload.php:151
msgid "You can specify sitemaps to be used for preloading."
msgstr "Podes especificar mapas do sitio que se usarán para a carga previa."

#: templates/preload.php:150
msgid "Sitemaps"
msgstr "Mapa do sitio"

#: templates/preload.php:87
msgid "You can specify the contents to be used for preloading and you can sort them as well."
msgstr "Podes especificar os contidos que se empregarán para a carga previa e tamén podes ordenalos."

#: templates/preload.php:86
msgid "Content Types"
msgstr "Tipos de contido"

#: templates/preload.php:73
msgid "You can specify the method you want the preload feature to use through this section."
msgstr "Podes especificar o método que queres que use a característica de precarga a través desta sección."

#: templates/preload.php:72
msgid "Choose a Method"
msgstr "Elixe un método"

#: templates/preload.php:56
msgid "Preload Settings"
msgstr "Axustes de precarga"

#: inc/admin.php:1458 inc/admin.php:1465
msgid "Some js sources will not be loaded until scrolling or moving the mouse"
msgstr "Algunhas orixes de js non cargarán ata que se faga scroll ou se mova el rato"

#: inc/admin.php:1457 inc/admin.php:1464
msgid "Delay Js"
msgstr "Aprazar Js"

#: inc/admin.php:1074
msgid "WP Fastest Cache Options"
msgstr "Opcións de WP Fastest Cache"

#: inc/admin.php:1954 templates/exclude.php:114
msgid "has Yandex Click ID Parameters"
msgstr "ten parámetros de ID de clic de Yandex"

#. Author URI of the plugin
#: wpFastestCache.php
msgid "https://www.wpfastestcache.com/"
msgstr "https://www.wpfastestcache.com/"

#: inc/admin.php:1749
msgid "Clearing Specific Pages"
msgstr "Baleirar páxinas específicas"

#: templates/toolbar_settings.php:71
msgid "Save"
msgstr "Gardar"

#: templates/toolbar_settings.php:68
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: inc/admin-toolbar.php:124 templates/toolbar_settings.php:20
msgid "Toolbar Settings"
msgstr "Axustes da barra de ferramentas"

#: inc/admin-toolbar.php:78 inc/admin-toolbar.php:114
msgid "Clear Cache of All Sites"
msgstr "Vaciar a caché de todos os sitios"

#: wpFastestCache.php:439
msgid "<a href=\"%s\">Settings</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Axustes</a>"

#: inc/admin.php:1083 inc/admin.php:1594 inc/column.php:15
msgid "Clear Cache"
msgstr "Baleirar a caché"

#: inc/admin.php:1370 inc/admin.php:1376 inc/admin.php:1383
msgid "Eliminate render-blocking JavaScript resources"
msgstr "Eliminar os recursos JavaScript que bloquean os procesos"

#: inc/admin.php:470 inc/admin.php:473
msgid "Options have been saved"
msgstr "As opcións foron gardadas"

#: inc/admin.php:1955 templates/exclude.php:115
msgid "has Woocommerce Items in Cart"
msgstr "ten artigos de WooCommerce no carriño"

#: inc/admin.php:1953 templates/exclude.php:113
msgid "has Google Analytics Parameters"
msgstr "ten parámetros de Google Analytics"

#: inc/admin.php:1943 templates/exclude.php:100
msgid "Archives"
msgstr "Arquivos"

#: templates/timeout.php:189
msgid "Server Time"
msgstr "Hora do servidor"

#: templates/timeout.php:169
msgid "delete the files"
msgstr "borrar os arquivos"

#: inc/admin.php:1646 inc/admin.php:1948 templates/exclude.php:106
#: templates/timeout.php:99
msgid "Contains"
msgstr "Contén"

#: inc/admin.php:1647 inc/admin.php:1949 templates/exclude.php:107
#: templates/timeout.php:98
msgid "Is Equal To"
msgstr "é igual a"

#: inc/admin.php:1645 inc/admin.php:1947 templates/exclude.php:105
#: templates/timeout.php:97
msgid "Starts With"
msgstr "Comeza con"

#: inc/admin.php:1644 inc/admin.php:1940 templates/exclude.php:95
#: templates/timeout.php:96
msgid "Home Page"
msgstr "Páxina de inicio"

#: inc/admin.php:1643 templates/timeout.php:95
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: templates/exclude.php:66
msgid "Exclude Page Wizard"
msgstr "Asistente para excluír páxinas"

#: templates/timeout.php:124
msgid "Then"
msgstr "Entón"

#: templates/exclude.php:89 templates/timeout.php:91
msgid "If REQUEST_URI"
msgstr "Se REQUEST_URI"

#: templates/timeout.php:68
msgid "Cache Timeout Wizard"
msgstr "Asistente do tempo límite da caché"

#: templates/lazy_load.php:9
msgid "Lazy Load Settings"
msgstr "Asistente de carga diferida"

#: templates/nginx_gzip.php:9
msgid "Enable Gzip"
msgstr "Activar Gzip"

#: templates/update_now.php:9
msgid "Please Update"
msgstr "Por favor, actualiza"

#: templates/update_success.php:9
msgid "Success"
msgstr "Correcto"

#: templates/disable_wp_cron.php:20
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

#: inc/admin.php:1681 inc/admin.php:1753 inc/admin.php:1976 inc/admin.php:1993
#: inc/admin.php:2012 inc/admin.php:2030 inc/admin.php:2050
msgid "Add New Rule"
msgstr "Engadir unha nova regra"

#: inc/admin-toolbar.php:105 inc/admin.php:1615
msgid "Clear Cache and Minified CSS/JS"
msgstr "Baleirar a caché e minimizar CSS/JS"

#: inc/admin.php:1547 inc/admin.php:2219 inc/admin.php:2419
msgid "Only available in Premium version"
msgstr "Só dispoñible na versión premium"

#: templates/timeout.php:141
msgid "Choose One"
msgstr "Elixe un"

#: inc/admin.php:1620
msgid "All cache files will be removed as well"
msgstr "Tamén se eliminarán todos os arquivos da caché"

#: inc/admin.php:1619
msgid "If you modify any css file, you have to delete minified css files"
msgstr "Se modificas calquera arquivo CSS, tes que borrar os arquivos CSS minimizados"

#: inc/admin.php:1607 inc/admin.php:1621 inc/admin.php:1622
msgid "Target folder"
msgstr "Carpeta de destino"

#: inc/admin.php:1606
msgid "You can delete all cache files"
msgstr "Podes borrar todos os arquivos da caché"

#: inc/admin.php:1090
msgid "Exclude"
msgstr "Excluír"

#: inc/admin.php:1084
msgid "Image Optimization"
msgstr "Optimización de imaxes"

#: inc/admin.php:1082
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"

#: inc/admin.php:2192
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Limpeza da base de datos"

#: inc/admin.php:2083
msgid "CDN Settings"
msgstr "Axustes da CDN"

#: inc/admin.php:2046
msgid "Exclude JS"
msgstr "Excluír JS"

#: inc/admin.php:2026
msgid "Exclude CSS"
msgstr "Excluír CSS"

#: inc/admin.php:2008
msgid "Exclude Cookies"
msgstr "Excluír cookies"

#: inc/admin.php:1989
msgid "Exclude User-Agents"
msgstr "Excluír axentes de usuario"

#: inc/admin.php:1972
msgid "Exclude Pages"
msgstr "Excluír páxinas"

#: inc/admin.php:1806
msgid "Optimize Image Tool"
msgstr "Ferramenta de optimización de imaxes"

#: inc/admin.php:1636
msgid "Timeout Rules"
msgstr "Regras de tempo límite"

#: inc/admin.php:1554
msgid "Cache Statistics"
msgstr "Estatísticas da caché"

#: templates/updatepost.php:53
msgid "Clear Cache of Post / Page"
msgstr "Baleirar a caché de entradas / páxinas"

#: templates/updatepost.php:29
msgid "What do you want to happen after update a post or a page?"
msgstr "Que queres que ocorra despois de actualizar unha entrada ou unha páxina?"

#: templates/newpost.php:58
msgid "Clear Cache of Pagination"
msgstr "Baleirar a caché de paxinación"

#: templates/newpost.php:57 templates/updatepost.php:55
msgid "Clear Cache of Post Tags"
msgstr "Baleirar a caché de etiquetas de entradas"

#: templates/newpost.php:56 templates/updatepost.php:54
msgid "Clear Cache of Post Categories"
msgstr "Baleirar a caché de categorías de entradas"

#: templates/newpost.php:55 templates/updatepost.php:56
msgid "Clear Cache of Home page"
msgstr "Baleirar a caché da páxina de inicio"

#: inc/admin-toolbar.php:61 inc/admin-toolbar.php:97 inc/admin.php:1602
#: templates/newpost.php:51 templates/updatepost.php:49
msgid "Clear All Cache"
msgstr "Baleirar toda a caché"

#: templates/newpost.php:29
msgid "What do you want to happen after publishing the new post?"
msgstr "Que queres que ocorra despois de publicar a nova entrada?"

#: templates/newpost.php:68 templates/updatepost.php:64
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"

#: templates/preload.php:215
msgid "Restart After Completed"
msgstr "Reiniciar despois de completado"

#: templates/preload.php:210
msgid "pages per minute"
msgstr "páxinas por minuto"

#: templates/preload.php:132
msgid "Custom Taxonomies"
msgstr "Taxonomías personalizadas"

#: templates/preload.php:127
msgid "Custom Post Types"
msgstr "Tipos de contido personalizado"

#: inc/admin.php:1946 templates/exclude.php:101 templates/preload.php:122
msgid "Attachments"
msgstr "Adxuntos"

#: inc/admin.php:1942 templates/exclude.php:97 templates/preload.php:118
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: inc/admin.php:1945 templates/exclude.php:99 templates/preload.php:114
msgid "Pages"
msgstr "Páxinas"

#: inc/admin.php:1941 templates/exclude.php:96 templates/preload.php:110
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: inc/admin.php:1944 templates/exclude.php:98 templates/preload.php:106
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: templates/preload.php:102
msgid "Homepage"
msgstr "Páxina de inicio"

#: inc/admin.php:1317 inc/admin.php:1325 inc/admin.php:1331 inc/admin.php:1337
msgid "Reduce HTTP requests through combined js files"
msgstr "Reducir as solicitudes HTTP mediante arquivos JS combinados"

#: inc/admin.php:1425 inc/admin.php:1447
msgid "Load images and iframes when they enter the browsers viewport"
msgstr "Cargar as imaxes e iframes cando entren na visualización dos navegadores"

#: inc/admin.php:1396 inc/admin.php:1402 inc/admin.php:1409
msgid "Load Google Fonts asynchronously"
msgstr "Cargar as fontes de Google de forma asíncrona"

#: inc/admin.php:1395 inc/admin.php:1401 inc/admin.php:1408
msgid "Google Fonts"
msgstr "Fontes de Google"

#: inc/admin.php:1369 inc/admin.php:1375 inc/admin.php:1382
msgid "Render Blocking Js"
msgstr "Bloqueo do procesado de JS"

#: inc/admin.php:1361
msgid "You can remove the emoji inline css and wp-emoji-release.min.js"
msgstr "Podes eliminar os emojis integrados en CSS e o arquivo «wp-emoji-release.min.js»"

#: inc/admin.php:1360
msgid "Disable Emojis"
msgstr "Desactivar os emojis"

#: inc/admin.php:1355
msgid "Reduce page load times for repeat visitors"
msgstr "Reducir o tempo de carga da páxina para os visitantes repetitivos"

#: inc/admin.php:1354
msgid "Browser Caching"
msgstr "Caché do navegador"

#: inc/admin.php:1343
msgid "Reduce the size of files sent from your server"
msgstr "Reducir o tamaño dos arquivos enviados polo teu servidor"

#: inc/admin.php:1342
msgid "Gzip"
msgstr "Gzip"

#: inc/admin.php:1323 inc/admin.php:1330 inc/admin.php:1336
msgid "Combine Js Plus"
msgstr "Combine Js Plus"

#: inc/admin.php:1316
msgid "Combine Js"
msgstr "Combinar JS"

#: inc/admin.php:1300 inc/admin.php:1305 inc/admin.php:1311
msgid "You can decrease the size of js files"
msgstr "Podes reducir o tamaño dos arquivos JS"

#: inc/admin.php:1299 inc/admin.php:1304 inc/admin.php:1310
msgid "Minify Js"
msgstr "Minimizar JS"

#: inc/admin.php:1292
msgid "Reduce HTTP requests through combined css files"
msgstr "Reducir as solicitudes HTTP mediante arquivos JS combinados"

#: inc/admin.php:1291
msgid "Combine Css"
msgstr "Combinar CSS"

#: inc/admin.php:1280 inc/admin.php:1285
msgid "More powerful minify css"
msgstr "Minimización CSS máis potente"

#: inc/admin.php:1279 inc/admin.php:1284
msgid "Minify Css Plus"
msgstr "Minify Css Plus"

#: inc/admin.php:1271
msgid "You can decrease the size of css files"
msgstr "Podes reducir o tamaño dos arquivos CSS"

#: inc/admin.php:1270
msgid "Minify Css"
msgstr "Minimizar CSS"

#: inc/admin.php:1258 inc/admin.php:1263
msgid "More powerful minify html"
msgstr "Minimización HTML máis potente"

#: inc/admin.php:1257 inc/admin.php:1262
msgid "Minify HTML Plus"
msgstr "Minify HTML Plus"

#: inc/admin.php:1251
msgid "You can decrease the size of page"
msgstr "Podes reducir o tamaño da páxina"

#: inc/admin.php:1250
msgid "Minify HTML"
msgstr "Minimizar HTML"

#: inc/admin.php:1242
msgid "Clear cache files when a post or page is updated"
msgstr "Baleirar os arquivos da caché cando se actualiza unha entrada ou páxina"

#: inc/admin.php:1241 templates/updatepost.php:18
msgid "Update Post"
msgstr "Actualizar a entrada"

#: inc/admin.php:1235
msgid "Clear cache files when a post or page is published"
msgstr "Baleirar os arquivos da caché cando se publica unha entrada ou páxina"

#: inc/admin.php:1234 templates/newpost.php:18
msgid "New Post"
msgstr "Nova entrada"

#: inc/admin.php:1202 inc/admin.php:1228
msgid "Create cache for mobile theme"
msgstr "Crear a caché para o tema para móbiles"

#: inc/admin.php:1201 inc/admin.php:1227
msgid "Mobile Theme"
msgstr "Tema para móbiles"

#: inc/admin.php:1196
msgid "Don't show the cached version for desktop to mobile devices"
msgstr "Non mostrar a versión de escritorio da caché nos dispositivos móbiles"

#: inc/admin.php:1195
msgid "Mobile"
msgstr "Móbil"

#: inc/admin.php:1191
msgid "Don't show the cached version for logged-in users"
msgstr "Non mostrar a versión da caché para usuarios conectados"

#: inc/admin.php:1190
msgid "Logged-in Users"
msgstr "Usuarios conectados"

#: inc/admin.php:1158
msgid "Create the cache of all the site automatically"
msgstr "Crear automaticamente a caché de todo o sitio"

#: inc/admin.php:1157
msgid "Preload"
msgstr "Precargar"

#: inc/admin.php:1129 inc/admin.php:1135 inc/admin.php:1142 inc/admin.php:1149
msgid "Reduce the number of SQL queries"
msgstr "Reducir o número de consultas SQL"

#: inc/admin.php:1128 inc/admin.php:1134 inc/admin.php:1141 inc/admin.php:1148
msgid "Widget Cache"
msgstr "Widget de caché"

#: inc/admin.php:1119
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: inc/admin.php:1118
msgid "Cache System"
msgstr "Sistema de caché"

#: wpFastestCache.php:2321
msgid "Once Every 15 Days"
msgstr "Unha vez cada 15 días"

#: wpFastestCache.php:2309
msgid "Once Every 7 Days"
msgstr "Unha vez cada 7 días"

#: wpFastestCache.php:2303
msgid "Once Every 3 Days"
msgstr "Unha vez cada 3 días"

#: wpFastestCache.php:2291
msgid "Once Every 10 Hours"
msgstr "Unha vez cada 10 horas"

#: wpFastestCache.php:2285
msgid "Once Every 9 Hours"
msgstr "Unha vez cada 9 horas"

#: wpFastestCache.php:2279
msgid "Once Every 8 Hours"
msgstr "Unha vez cada 8 horas"

#: wpFastestCache.php:2273
msgid "Once Every 7 Hours"
msgstr "Unha vez cada 7 horas"

#: wpFastestCache.php:2261
msgid "Once Every 5 Hours"
msgstr "Unha vez cada 5 horas"

#: wpFastestCache.php:2255
msgid "Once Every 4 Hours"
msgstr "Unha vez cada 4 horas"

#: wpFastestCache.php:2249
msgid "Once Every 3 Hours"
msgstr "Unha vez cada 3 horas"

#: wpFastestCache.php:2243
msgid "Once Every 2 Hours"
msgstr "Unha vez cada 2 horas"

#: wpFastestCache.php:2315
msgid "Once Every 10 Days"
msgstr "Unha vez cada 10 días"

#. Author of the plugin
#: wpFastestCache.php
msgid "Emre Vona"
msgstr "Emre Vona"

#. Description of the plugin
#: wpFastestCache.php
msgid "The simplest and fastest WP Cache system"
msgstr "O sistema WP Caché máis simple e rápido"

#. Plugin URI of the plugin
#: wpFastestCache.php
msgid "http://wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/"

#. Plugin Name of the plugin
#: wpFastestCache.php
msgid "WP Fastest Cache"
msgstr "WP Fastest Cache"

#: wpFastestCache.php:2333
msgid "Once a Year"
msgstr "Unha vez ao ano"

#: wpFastestCache.php:2327
msgid "Once a Month"
msgstr "Unha vez ao mes"

#: wpFastestCache.php:2297
msgid "Once a Day"
msgstr "Unha vez ao día"

#: wpFastestCache.php:2267
msgid "Once Every 6 Hours"
msgstr "Unha vez cada 6 horas"

#: wpFastestCache.php:2237
msgid "Once an Hour"
msgstr "Unha vez á hora"

#: wpFastestCache.php:2231
msgid "Twice an Hour"
msgstr "Dúas veces á hora"

#: wpFastestCache.php:2225
msgid "Once Every 15 Minutes"
msgstr "Unha vez cada 15 minutos"

#: wpFastestCache.php:2219
msgid "Once Every 5 Minutes"
msgstr "Unha vez cada 5 minutos"

#: wpFastestCache.php:2213
msgid "Once Every 1 Minute"
msgstr "Unha vez cada 1 minuto"

Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists