Sindbad~EG File Manager

Current Path : /proc/2714585/cwd/plugins/wp-fastest-cache/languages/
Upload File :
Current File : //proc/2714585/cwd/plugins/wp-fastest-cache/languages/wp-fastest-cache-gl_ES.po

# Translation of Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) in Galician
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-10-12 02:50:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n"
"Language: gl_ES\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk)\n"

#: templates/preload.php:374 templates/preload.php:457
#: templates/preload.php:474
msgid "At least one sitemap must be added"
msgstr "Hai que engadir polo menos un mapa do sitio"

#: templates/preload.php:187
msgid "You can customize the advanced settings through this section."
msgstr "Podes personalizar os axustes avanzados a través desta sección."

#: templates/preload.php:186
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Axustes avanzados"

#: templates/preload.php:151
msgid "You can specify sitemaps to be used for preloading."
msgstr "Podes especificar mapas do sitio que se usarán para a carga previa."

#: templates/preload.php:150
msgid "Sitemaps"
msgstr "Mapa do sitio"

#: templates/preload.php:87
msgid "You can specify the contents to be used for preloading and you can sort them as well."
msgstr "Podes especificar os contidos que se empregarán para a carga previa e tamén podes ordenalos."

#: templates/preload.php:86
msgid "Content Types"
msgstr "Tipos de contido"

#: templates/preload.php:73
msgid "You can specify the method you want the preload feature to use through this section."
msgstr "Podes especificar o método que queres que use a característica de precarga a través desta sección."

#: templates/preload.php:72
msgid "Choose a Method"
msgstr "Elixe un método"

#: templates/preload.php:56
msgid "Preload Settings"
msgstr "Axustes de precarga"

#: inc/admin.php:1452 inc/admin.php:1458 inc/admin.php:1465
msgid "Some js sources will not be loaded until scrolling or moving the mouse"
msgstr "Algunhas orixes de js non cargarán ata que se faga scroll ou se mova el rato"

#: inc/admin.php:1451 inc/admin.php:1457 inc/admin.php:1464
msgid "Delay Js"
msgstr "Aprazar Js"

#: inc/admin.php:1061
msgid "WP Fastest Cache Options"
msgstr "Opcións de WP Fastest Cache"

#: inc/admin.php:1955 templates/exclude.php:114
msgid "has Yandex Click ID Parameters"
msgstr "ten parámetros de ID de clic de Yandex"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.wpfastestcache.com/"
msgstr "https://www.wpfastestcache.com/"

#: inc/admin.php:1750
msgid "Clearing Specific Pages"
msgstr "Baleirar páxinas específicas"

#: templates/toolbar_settings.php:71
msgid "Save"
msgstr "Gardar"

#: templates/toolbar_settings.php:68
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: templates/toolbar_settings.php:20
msgid "Toolbar Settings"
msgstr "Axustes da barra de ferramentas"

#: inc/admin-toolbar.php:74 inc/admin-toolbar.php:106
msgid "Clear Cache of All Sites"
msgstr "Vaciar a caché de todos os sitios"

#: wpFastestCache.php:414
msgid "<a href=\"%s\">Settings</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Axustes</a>"

#: inc/column.php:15
msgid "Clear Cache"
msgstr "Baleirar a caché"

#: inc/admin.php:1357 inc/admin.php:1363 inc/admin.php:1370
msgid "Eliminate render-blocking JavaScript resources"
msgstr "Eliminar os recursos JavaScript que bloquean os procesos"

#: inc/admin.php:461 inc/admin.php:464
msgid "Options have been saved"
msgstr "As opcións foron gardadas"

#: inc/admin.php:1956 templates/exclude.php:115
msgid "has Woocommerce Items in Cart"
msgstr "ten artigos de WooCommerce no carriño"

#: inc/admin.php:1954 templates/exclude.php:113
msgid "has Google Analytics Parameters"
msgstr "ten parámetros de Google Analytics"

#: inc/admin.php:1944 templates/exclude.php:100
msgid "Archives"
msgstr "Arquivos"

#: templates/timeout.php:189
msgid "Server Time"
msgstr "Hora do servidor"

#: templates/timeout.php:169
msgid "delete the files"
msgstr "borrar os arquivos"

#: inc/admin.php:1647 inc/admin.php:1949 templates/exclude.php:106
#: templates/timeout.php:99
msgid "Contains"
msgstr "Contén"

#: inc/admin.php:1648 inc/admin.php:1950 templates/exclude.php:107
#: templates/timeout.php:98
msgid "Is Equal To"
msgstr "é igual a"

#: inc/admin.php:1646 inc/admin.php:1948 templates/exclude.php:105
#: templates/timeout.php:97
msgid "Starts With"
msgstr "Comeza con"

#: inc/admin.php:1645 inc/admin.php:1941 templates/exclude.php:95
#: templates/timeout.php:96
msgid "Home Page"
msgstr "Páxina de inicio"

#: inc/admin.php:1644 templates/timeout.php:95
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: templates/exclude.php:66
msgid "Exclude Page Wizard"
msgstr "Asistente para excluír páxinas"

#: templates/timeout.php:124
msgid "Then"
msgstr "Entón"

#: templates/exclude.php:89 templates/timeout.php:91
msgid "If REQUEST_URI"
msgstr "Se REQUEST_URI"

#: templates/timeout.php:68
msgid "Cache Timeout Wizard"
msgstr "Asistente do tempo límite da caché"

#: templates/lazy_load.php:9
msgid "Lazy Load Settings"
msgstr "Asistente de carga diferida"

#: templates/nginx_gzip.php:9
msgid "Enable Gzip"
msgstr "Activar Gzip"

#: templates/update_now.php:9
msgid "Please Update"
msgstr "Por favor, actualiza"

#: templates/update_success.php:9
msgid "Success"
msgstr "Correcto"

#: templates/disable_wp_cron.php:20
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

#: inc/admin.php:1682 inc/admin.php:1754 inc/admin.php:1977 inc/admin.php:1994
#: inc/admin.php:2013 inc/admin.php:2031 inc/admin.php:2051
msgid "Add New Rule"
msgstr "Engadir unha nova regra"

#: inc/admin-toolbar.php:98 inc/admin.php:1616
msgid "Delete Cache and Minified CSS/JS"
msgstr "Borrar a caché e minimizar CSS/JS"

#: inc/admin.php:1548 inc/admin.php:2220 inc/admin.php:2420
msgid "Only available in Premium version"
msgstr "Só dispoñible na versión premium"

#: templates/timeout.php:141
msgid "Choose One"
msgstr "Elixe un"

#: inc/admin.php:1621
msgid "All cache files will be removed as well"
msgstr "Tamén se eliminarán todos os arquivos da caché"

#: inc/admin.php:1620
msgid "If you modify any css file, you have to delete minified css files"
msgstr "Se modificas calquera arquivo CSS, tes que borrar os arquivos CSS minimizados"

#: inc/admin.php:1608 inc/admin.php:1622 inc/admin.php:1623
msgid "Target folder"
msgstr "Carpeta de destino"

#: inc/admin.php:1607
msgid "You can delete all cache files"
msgstr "Podes borrar todos os arquivos da caché"

#: inc/admin.php:1077
msgid "Exclude"
msgstr "Excluír"

#: inc/admin.php:1071
msgid "Image Optimization"
msgstr "Optimización de imaxes"

#: inc/admin-toolbar.php:115 inc/admin.php:1069
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"

#: inc/admin.php:2193
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Limpeza da base de datos"

#: inc/admin.php:2084
msgid "CDN Settings"
msgstr "Axustes da CDN"

#: inc/admin.php:2047
msgid "Exclude JS"
msgstr "Excluír JS"

#: inc/admin.php:2027
msgid "Exclude CSS"
msgstr "Excluír CSS"

#: inc/admin.php:2009
msgid "Exclude Cookies"
msgstr "Excluír cookies"

#: inc/admin.php:1990
msgid "Exclude User-Agents"
msgstr "Excluír axentes de usuario"

#: inc/admin.php:1973
msgid "Exclude Pages"
msgstr "Excluír páxinas"

#: inc/admin.php:1807
msgid "Optimize Image Tool"
msgstr "Ferramenta de optimización de imaxes"

#: inc/admin.php:1637
msgid "Timeout Rules"
msgstr "Regras de tempo límite"

#: inc/admin-toolbar.php:86 inc/admin.php:1070 inc/admin.php:1595
msgid "Delete Cache"
msgstr "Borrar a caché"

#: inc/admin.php:1555
msgid "Cache Statistics"
msgstr "Estatísticas da caché"

#: templates/updatepost.php:53
msgid "Clear Cache of Post / Page"
msgstr "Baleirar a caché de entradas / páxinas"

#: templates/updatepost.php:29
msgid "What do you want to happen after update a post or a page?"
msgstr "Que queres que ocorra despois de actualizar unha entrada ou unha páxina?"

#: templates/newpost.php:58
msgid "Clear Cache of Pagination"
msgstr "Baleirar a caché de paxinación"

#: templates/newpost.php:57 templates/updatepost.php:55
msgid "Clear Cache of Post Tags"
msgstr "Baleirar a caché de etiquetas de entradas"

#: templates/newpost.php:56 templates/updatepost.php:54
msgid "Clear Cache of Post Categories"
msgstr "Baleirar a caché de categorías de entradas"

#: templates/newpost.php:55 templates/updatepost.php:56
msgid "Clear Cache of Homepage"
msgstr "Baleirar a caché da páxina de inicio"

#: inc/admin-toolbar.php:91 inc/admin.php:1603 templates/newpost.php:51
#: templates/updatepost.php:49
msgid "Clear All Cache"
msgstr "Baleirar toda a caché"

#: templates/newpost.php:29
msgid "What do you want to happen after publishing the new post?"
msgstr "Que queres que ocorra despois de publicar a nova entrada?"

#: templates/newpost.php:68 templates/updatepost.php:64
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"

#: templates/preload.php:215
msgid "Restart After Completed"
msgstr "Reiniciar despois de completado"

#: templates/preload.php:210
msgid "pages per minute"
msgstr "páxinas por minuto"

#: templates/preload.php:132
msgid "Custom Taxonomies"
msgstr "Taxonomías personalizadas"

#: templates/preload.php:127
msgid "Custom Post Types"
msgstr "Tipos de contido personalizado"

#: inc/admin.php:1947 templates/exclude.php:101 templates/preload.php:122
msgid "Attachments"
msgstr "Adxuntos"

#: inc/admin.php:1943 templates/exclude.php:97 templates/preload.php:118
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: inc/admin.php:1946 templates/exclude.php:99 templates/preload.php:114
msgid "Pages"
msgstr "Páxinas"

#: inc/admin.php:1942 templates/exclude.php:96 templates/preload.php:110
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: inc/admin.php:1945 templates/exclude.php:98 templates/preload.php:106
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: templates/preload.php:102
msgid "Homepage"
msgstr "Páxina de inicio"

#: inc/admin.php:1304 inc/admin.php:1312 inc/admin.php:1318 inc/admin.php:1324
msgid "Reduce HTTP requests through combined js files"
msgstr "Reducir as solicitudes HTTP mediante arquivos JS combinados"

#: inc/admin.php:1412 inc/admin.php:1433 inc/admin.php:1440
msgid "Load images and iframes when they enter the browsers viewport"
msgstr "Cargar as imaxes e iframes cando entren na visualización dos navegadores"

#: inc/admin.php:1383 inc/admin.php:1389 inc/admin.php:1396
msgid "Load Google Fonts asynchronously"
msgstr "Cargar as fontes de Google de forma asíncrona"

#: inc/admin.php:1382 inc/admin.php:1388 inc/admin.php:1395
msgid "Google Fonts"
msgstr "Fontes de Google"

#: inc/admin.php:1356 inc/admin.php:1362 inc/admin.php:1369
msgid "Render Blocking Js"
msgstr "Bloqueo do procesado de JS"

#: inc/admin.php:1348
msgid "You can remove the emoji inline css and wp-emoji-release.min.js"
msgstr "Podes eliminar os emojis integrados en CSS e o arquivo «wp-emoji-release.min.js»"

#: inc/admin.php:1347
msgid "Disable Emojis"
msgstr "Desactivar os emojis"

#: inc/admin.php:1342
msgid "Reduce page load times for repeat visitors"
msgstr "Reducir o tempo de carga da páxina para os visitantes repetitivos"

#: inc/admin.php:1341
msgid "Browser Caching"
msgstr "Caché do navegador"

#: inc/admin.php:1330
msgid "Reduce the size of files sent from your server"
msgstr "Reducir o tamaño dos arquivos enviados polo teu servidor"

#: inc/admin.php:1329
msgid "Gzip"
msgstr "Gzip"

#: inc/admin.php:1310 inc/admin.php:1317 inc/admin.php:1323
msgid "Combine Js Plus"
msgstr "Combine Js Plus"

#: inc/admin.php:1303
msgid "Combine Js"
msgstr "Combinar JS"

#: inc/admin.php:1287 inc/admin.php:1292 inc/admin.php:1298
msgid "You can decrease the size of js files"
msgstr "Podes reducir o tamaño dos arquivos JS"

#: inc/admin.php:1286 inc/admin.php:1291 inc/admin.php:1297
msgid "Minify Js"
msgstr "Minimizar JS"

#: inc/admin.php:1279
msgid "Reduce HTTP requests through combined css files"
msgstr "Reducir as solicitudes HTTP mediante arquivos JS combinados"

#: inc/admin.php:1278
msgid "Combine Css"
msgstr "Combinar CSS"

#: inc/admin.php:1267 inc/admin.php:1272
msgid "More powerful minify css"
msgstr "Minimización CSS máis potente"

#: inc/admin.php:1266 inc/admin.php:1271
msgid "Minify Css Plus"
msgstr "Minify Css Plus"

#: inc/admin.php:1258
msgid "You can decrease the size of css files"
msgstr "Podes reducir o tamaño dos arquivos CSS"

#: inc/admin.php:1257
msgid "Minify Css"
msgstr "Minimizar CSS"

#: inc/admin.php:1245 inc/admin.php:1250
msgid "More powerful minify html"
msgstr "Minimización HTML máis potente"

#: inc/admin.php:1244 inc/admin.php:1249
msgid "Minify HTML Plus"
msgstr "Minify HTML Plus"

#: inc/admin.php:1238
msgid "You can decrease the size of page"
msgstr "Podes reducir o tamaño da páxina"

#: inc/admin.php:1237
msgid "Minify HTML"
msgstr "Minimizar HTML"

#: inc/admin.php:1229
msgid "Clear cache files when a post or page is updated"
msgstr "Baleirar os arquivos da caché cando se actualiza unha entrada ou páxina"

#: inc/admin.php:1228 templates/updatepost.php:18
msgid "Update Post"
msgstr "Actualizar a entrada"

#: inc/admin.php:1222
msgid "Clear cache files when a post or page is published"
msgstr "Baleirar os arquivos da caché cando se publica unha entrada ou páxina"

#: inc/admin.php:1221 templates/newpost.php:18
msgid "New Post"
msgstr "Nova entrada"

#: inc/admin.php:1189 inc/admin.php:1215
msgid "Create cache for mobile theme"
msgstr "Crear a caché para o tema para móbiles"

#: inc/admin.php:1188 inc/admin.php:1214
msgid "Mobile Theme"
msgstr "Tema para móbiles"

#: inc/admin.php:1183
msgid "Don't show the cached version for desktop to mobile devices"
msgstr "Non mostrar a versión de escritorio da caché nos dispositivos móbiles"

#: inc/admin.php:1182
msgid "Mobile"
msgstr "Móbil"

#: inc/admin.php:1178
msgid "Don't show the cached version for logged-in users"
msgstr "Non mostrar a versión da caché para usuarios conectados"

#: inc/admin.php:1177
msgid "Logged-in Users"
msgstr "Usuarios conectados"

#: inc/admin.php:1145
msgid "Create the cache of all the site automatically"
msgstr "Crear automaticamente a caché de todo o sitio"

#: inc/admin.php:1144
msgid "Preload"
msgstr "Precargar"

#: inc/admin.php:1116 inc/admin.php:1122 inc/admin.php:1129 inc/admin.php:1136
msgid "Reduce the number of SQL queries"
msgstr "Reducir o número de consultas SQL"

#: inc/admin.php:1115 inc/admin.php:1121 inc/admin.php:1128 inc/admin.php:1135
msgid "Widget Cache"
msgstr "Widget de caché"

#: inc/admin.php:1106
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: inc/admin.php:1105
msgid "Cache System"
msgstr "Sistema de caché"

#: wpFastestCache.php:2240
msgid "Once Every 15 Days"
msgstr "Unha vez cada 15 días"

#: wpFastestCache.php:2228
msgid "Once Every 7 Days"
msgstr "Unha vez cada 7 días"

#: wpFastestCache.php:2222
msgid "Once Every 3 Days"
msgstr "Unha vez cada 3 días"

#: wpFastestCache.php:2210
msgid "Once Every 10 Hours"
msgstr "Unha vez cada 10 horas"

#: wpFastestCache.php:2204
msgid "Once Every 9 Hours"
msgstr "Unha vez cada 9 horas"

#: wpFastestCache.php:2198
msgid "Once Every 8 Hours"
msgstr "Unha vez cada 8 horas"

#: wpFastestCache.php:2192
msgid "Once Every 7 Hours"
msgstr "Unha vez cada 7 horas"

#: wpFastestCache.php:2180
msgid "Once Every 5 Hours"
msgstr "Unha vez cada 5 horas"

#: wpFastestCache.php:2174
msgid "Once Every 4 Hours"
msgstr "Unha vez cada 4 horas"

#: wpFastestCache.php:2168
msgid "Once Every 3 Hours"
msgstr "Unha vez cada 3 horas"

#: wpFastestCache.php:2162
msgid "Once Every 2 Hours"
msgstr "Unha vez cada 2 horas"

#: wpFastestCache.php:2234
msgid "Once Every 10 Days"
msgstr "Unha vez cada 10 días"

#. Author of the plugin
msgid "Emre Vona"
msgstr "Emre Vona"

#. Description of the plugin
msgid "The simplest and fastest WP Cache system"
msgstr "O sistema WP Caché máis simple e rápido"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "WP Fastest Cache"
msgstr "WP Fastest Cache"

#: wpFastestCache.php:2252
msgid "Once a Year"
msgstr "Unha vez ao ano"

#: wpFastestCache.php:2246
msgid "Once a Month"
msgstr "Unha vez ao mes"

#: wpFastestCache.php:2216
msgid "Once a Day"
msgstr "Unha vez ao día"

#: wpFastestCache.php:2186
msgid "Once Every 6 Hours"
msgstr "Unha vez cada 6 horas"

#: wpFastestCache.php:2156
msgid "Once an Hour"
msgstr "Unha vez á hora"

#: wpFastestCache.php:2150
msgid "Twice an Hour"
msgstr "Dúas veces á hora"

#: wpFastestCache.php:2144
msgid "Once Every 15 Minutes"
msgstr "Unha vez cada 15 minutos"

#: wpFastestCache.php:2138
msgid "Once Every 5 Minutes"
msgstr "Unha vez cada 5 minutos"

#: wpFastestCache.php:2132
msgid "Once Every 1 Minute"
msgstr "Unha vez cada 1 minuto"

Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists